지지씨 회원 가입 안내
경기도내에 위치한 국·공·사립 문화예술기관, 박물관, 미술관, 공연장 등 기관 회원부터 경기도 예술인 및 개인 회원까지 도내의 문화예술 소식과 정보를 발행해주실 수 있는 곳이라면 언제든지 환영합니다.
지지씨 회원은 경기도 문화예술 콘텐츠를 지지씨플랫폼에 직접 올려 도민들과 더욱 가까이 소통할 수 있습니다.
기관에서 발행하는 소식지, 사업별 보도자료, 발간도서 등 온라인 게재가 가능하다면 그 어떠한 콘텐츠도 가능합니다.
지지씨를 통해 더 많은 도민에게 문화예술 사업과 콘텐츠를 홍보하고, 네트워크를 구축하세요.
지지씨 회원으로 제휴를 희망하는 기관 및 개인은 해당 신청서를 작성하여 메일로 제출바랍니다.
지지씨 기관 회원 혜택
신청서 작성 및 제출안내
경기 문화예술의 모든 것, 지지씨는
기관 회원 분들의 많은 참여를 기다립니다.
지지씨플랫폼 운영 가이드
지지씨는 회원 여러분의 게시물이 모두의 삶을 더욱 아름답게 해 줄 거라 믿습니다. 경기문화재단은 여러분이 작성한 게시물을 소중히 다룰 것입니다.
제1조(목적)
본 가이드는 재단법인 경기문화재단의 ‘온라인 아카이브 플랫폼 지지씨(www.ggc.ggcf.kr. 이하 ‘지지씨’)’의 기관회원(이하 ‘회원’)의 정의 및 권리와 의무를 규정하고, 회원의 생산자료에 관한 기록 저장과 활용에 관한 내용을 규정함을 목적으로 합니다.
제2조(정의)
본 가이드에서 사용하는 용어의 정의는 다음과 같습니다.
① ‘지지씨’는 경기도 소재 문화예술기관의 생산자료 등록과 확산을 위해 경기문화재단이 운영하는 온라인 아카이브 플랫폼입니다.
② ‘회원’이란 소정의 가입 승인 절차를 거쳐 지지씨 글쓰기 계정(ID)을 부여받고, 지지씨에 자료 등록 권한을 부여받은 경기도 소재 문화예술기관 및 유관기관을 의미합니다.
‘생산자료(=콘텐츠)’란 ‘회원’이 지지씨 플랫폼 상에 게재한 부호, 문자, 음성, 음향, 그림, 사진, 동영상, 링크 등으로 구성된 각종 콘텐츠 자체 또는 파일을 말합니다.
제3조(가이드의 게시와 개정)
① 경기문화재단은 본 가이드의 내용을 ‘회원’이 쉽게 알 수 있도록 지지씨 플랫폼의 기관회원 등록 안내 페이지에 게시하여, 자유롭게 내려받아 내용을 확인할 수 있도록 합니다.
② 본 가이드는 경기문화재단의 온라인 플랫폼 운영 정책 및 저작권 등 관련 법규에 따라 개정될 수 있으며, 가이드를 개정, 적용하고자 할 때는 30일 이전에 약관 개정 내용, 사유 등을 '회원'에 전자우편으로 발송, 공지합니다. 단, 법령의 개정 등으로 긴급하게 가이드를 변경할 경우, 효력 발생일 직전에 동일한 방법으로 알려 드립니다.
1. 본 가이드의 개정과 관련하여 이의가 있는 ‘회원’은 탈퇴할 수 있습니다.
2. 경기문화재단의 고지가 있고 난 뒤 효력 발생일까지 어떠한 이의도 제기하지 않았을 경우, 개정된 가이드를 승인한 것으로 간주합니다.
제4조(회원자격 및 가입)
① ‘지지씨’의 ‘회원’은 경기도 소재 문화예술기관과 유관기관으로 합니다. ‘회원’은 글쓰기 계정을 부여받은 후 지지씨에 생산자료를 등록하거나, 게시를 요청할 수 있습니다.
② ‘지지씨’의 가입 신청은 지지씨 누리집에서 가능합니다. 회원가입을 원하는 기관은 계정 신청서를 작성, 가입 신청을 할 수 있습니다.
1. 회원가입을 원하는 기관은 지지씨에서 내려받기 한 ‘온라인 콘텐츠 플랫폼 지지씨 계정 신청서’를 지지씨 공식 전자메일(ggc@ggcf.kr)로 제출, 승인 요청을 합니다.
2. 한 기관에 발급되는 계정은 부서별/사업별로 복수 발급이 가능합니다. 단, 사용자 편의 등을위해 기관 계정 관리자 1인이 복수 계정의 발급을 신청한 경우, 승인 불가합니다.
3. ‘회원’ 계정은 신청인이 속한 기관명/부서명/사업명 등의 한글로 부여됩니다.
4. ‘회원’은 계정 발급 후 최초 로그인 시 비밀번호를 변경합니다.
5. 계정의 비밀번호는 가입 승인된 계정과 일치되는 ‘회원’임을 확인하고, 비밀 보호 등을 위해 ‘회원’이 정한 문자 또는 숫자의 조합을 의미합니다.
③ ‘지지씨’ 가입 신청 방법은 내부 방침에 따라 변경될 수 있으며, 가입 신청에 관한 구체적인 내용은 지지씨 누리집에서 확인할 수 있습니다.
④ 경기문화재단은 다음 각호에 해당하는 신청에 대하여 승인 불허 혹은 사후에 계정을 해지할 수 있습니다.
1. 과거 회원자격 상실 회원. 단, 경기문화재단과 회원 재가입 사전 협의, 승인받은 경우는 예외로 함
2. 정보의 허위 기재, 저작권 등 관련 법률을 위반한 저작물 게시 등 제반 규정을 위반한 경우
⑤ ‘회원’은 회원자격 및 지지씨에서 제공하는 혜택 등을 타인에게 양도하거나 대여할 수 없습니다.
⑥ ‘지지씨’는 계정과 생산자료의 효율적인 관리를 위해 〔별표〕에 따라 ‘회원’을 구분합니다. 회원 구분에 따른 이용상의 차이는 없습니다.
제5조(회원 정보의 변경)
① ‘회원’은 언제든지 가입정보의 수정을 요청할 수 있습니다. 기관명, 부서명 등의 변경에 따른 계정 변경도 가능합니다. 단, 계정 변경시에는 계정(신청/변경)신청서를 다시 작성, 제출해야 합니다.
② ‘회원’은 계정 신청 시 기재한 사항이 변경되었을 경우 전자우편 등 기타 방법으로 재단에 대하여 그 변경사항을 알려야 합니다.
③ 제2항의 변경사항을 알리지 않아 발생한 불이익에 대하여 재단은 책임지지 않습니다.
제6조(회원 탈퇴 및 정지‧상실)
① ‘회원’은 지지씨 공식 전자메일, 전화 및 경기문화재단이 정하는 방법으로 탈퇴를 요청할 수 있으며 경기문화재단은 ‘회원’의 요청에 따라 조속히 탈퇴에 필요한 제반 절차를 수행합니다.
② ‘회원’이 탈퇴할 경우, 해당 ‘회원’의 계정 및 가입 시 작성, 제출한 개인정보는 삭제되지만, 탈퇴 이후에도 등록자료는 ‘지지씨’에서 검색, 서비스됩니다.
③ ‘회원’ 탈퇴 후에도 재가입이 가능하며, 탈퇴 전과 동일한 아이디를 부여합니다.
제7조(생산자료의 게시와 활용)
① ‘회원’은 글쓰기페이지(www,ggc.ggcf.kr/ggcplay/login)를 통해 계정의 아이디와 비밀번호를 입력, ‘지지씨’에 접속합니다.
② ‘회원’은 ‘지지씨’ 에디터 프로그램을 활용하여 해당 기관의 문화예술 관련 자료를 게시 및 수정, 삭제할 수 있습니다. 단, 사업의 일몰, 기간의 종료, 추진부서의 변경 등의 사유로 삭제는 불가합니다.
③ ‘회원’은 ‘지지씨’에 게시한 해당기관의 자료를 뉴스레터, SNS 등 온라인 매체로 확산, 활용할 수 있습니다. 단, 타기관의 자료를 사용하는 경우 사전 사용 협의 및 출처를 밝혀야 합니다.
④ ‘회원’의 게시물은 도민 문화향수 확산을 위해 출처를 밝히고 뉴스레터나 SNS 등의 채널에 가공 없이 활용될 수 있습니다.
제8조(회원의 아이디 및 비밀번호의 관리에 대한 의무)
① ‘회원’의 아이디와 비밀번호에 관한 관리책임은 ‘회원’에게 있으며, 이를 제3자에게 제공할 수 없습니다.
② ‘회원’은 아이디 및 비밀번호가 도용되거나 제3자가 사용하고 있음을 인지한 경우, 이를 즉시 경기문화재단에 알리고 재단의 안내를 따라야 합니다.
③ 본조 제2항의 상황에 해당하는 ‘회원’이 경기문화재단에 그 사실을 알리지 않거나, 알린 경우라도 경기문화재단의 안내에 따르지 않아 발생한 불이익에 대하여 경기문화재단은 책임지지 않습니다.
제9조(회원의 개인정보 보호에 대한 의무)
① 경기문화재단은 지지씨 계정 신청시 수집하는 개인정보는 다음과 같습니다.
1. 계정 관리자 이름 2. 사무실 연락처 3. 담당자 전자메일
② ‘회원’의 개인정보는 「개인정보보호법」 및 경기문화재단 개인정보처리방침에 따라 보호됩니다.
③ 경기문화재단 개인정보처리방침은 ‘지지씨’ 누리집 하단에 공개하며, 개정시 그 내용을 ‘회원’의 전자메일로 알립니다.
제10조(사용자 권리 보호)
① ‘회원’의 게시물이 저작권 등에 위배될 경우 경기문화재단은 사전 협의나 통보 없이 바로 삭제조치합니다. 이와 관련한 분쟁은 「저작권법」 및 「공공기록물 관리에 관한 법률」 등을 따릅니다.
② 경기문화재단은 ‘회원’의 게시물이 타인의 권리를 침해하는 내용이거나, 관련 법령을 위배하는 등지지씨의 운영 정책에 부합되지 않는 경우, ‘회원’과 협의 없이 삭제할 수 있습니다.
‘지지씨’의 게시물로 기관의 명예훼손 등 권리침해를 당하셨다면, 경기문화재단 지지씨멤버스의 고객상담(VOC)을 통해 민원을 제기할 수 있습니다. 이는 (사)한국인터넷자율정책기구(KISO)의 정책 규정을 따라 처리될 것입니다.
본 약관은 경기문화재단 대표이사의 승인을 얻은 날부터 시행됩니다.
대분류 | 외부기관 | 경기문화재단 |
---|---|---|
중분류 | 뮤지엄(박물관,미술관)/협회/문화예술공공기관/시군청 담당부서 등 | 본부/기관 |
아이디 | 사업부서명/사업명 | 사업부서명/사업명 |
글쓴이 노출 | 아이디와 동일(한글) | 아이디와 동일(한글) |
콘텐츠 등록/수정 요청
01. 콘텐츠 등록 및 수정 요청서 양식 다운로드
콘텐츠 직접 등록 및 수정이 어려우실 경우, 해당 요청서 양식을 다운로드 하신 후 작성하여
지지씨 관리자에게 등록·수정을 요청해주세요.
02. 콘텐츠 등록 및 수정 요청 안내
상단에서 다운로드하신 해당 요청서 양식 파일을 지지씨 관리자 이메일로 제출해 주세요.
경기문화재단
기개(氣槪)의 노래 자연의 소리
문학-고전-운문 분야 『윤선도 시조집』 리뷰
경기도와 경기문화재단은 경기천년을 기념하여 ‘새로운 경기’로 나아가기 위해 도민의 생각의 틀을 확장하고 삶의 질 향상에 도움을 줄 수 있는 분야별 우수 도서 100선을 선정하였습니다. 전문가들로 구성된 선정위원회의 추천과 심의로 경영경제, 과학, 문학, 문화, 사회, 아동, 인문의 7개 분야에서 200선이 엄선되었고, 10대부터 50대 이상의 경기도민 1,000명을 대상으로 한 온라인 설문조사를 통해 최종 100선이 선정되었습니다. 선정된 책들은 도민 누구나 어렵지 않게 읽을 수 있는 것들로, 읽을거리를 찾는 도민에게 실질적 가이드 역할을 할 수 있으리라 생각됩니다. 최종 선정된 경기그레이트북스 100선은 경기문화재단 홈페이지(www.ggcf.kr), 경기천년 홈페이지(ggma.ggcf.kr) 및 경기문화콘텐츠플랫폼 GGC(ggc.ggcf.kr)를 통해 확인할 수 있습니다. |
『윤선도 시조집』
윤선도 지음, 김용찬 옮김, 지식을만드는지식, 2016
기개(氣槪)의 노래 자연의 소리
이형대 - 고려대 국문과 교수
고시조를 지은 수많은 작가 중에서 1인자를 꼽으라면 단연 고산 윤선도를 첫손에 꼽는다. 일찍이 18세기의 탁월한 가객이자 시조 작가, 요즘 말로 하면 싱어송라이터였던 김수장은 윤선도의 시조에 대해 “이 분의 노래는 티끌도 없이 맑고 고결하다. 내가 이를 보니 오르기 어려운 만장봉이다”라고 칭송하였다. 말하자면 가요계의 평가이다. 한국문학 연구의 1세대인 도남 조윤제 선생은 “고산의 시조는 자연의 소리요, 자연미의 율동”이라면서 “고산은 자연시인으로 시조의 절묘를 얻어 시조문학의 진가를 최고로 발휘하였다”고 단언했다. 학계의 평가인 것이다.
그만큼 고산의 시조는 탁월한 문예미를 갖추었다는 뜻이다. 그런데 이 아름다운 노래를 일반 독자들이 쉽게 감상할 수 있도록 정성을 다해 엮은 책이 있으니, 바로 김용찬 선생의 『윤선도 시조집』이다. 이 책의 장점은 참으로 많은데 그 가운데 몇 가지만 꼽으면 다음과 같다.
첫째, 원전을 훼손하지 않고 고스란히 보여주고 있다는 점이다. 이 책은 1796년(정조 20)에 목판본으로 발간된 『고산유고』 권6하 ‘가사’에 실린 시조 작품 76수(중복 1수)를 저본으로 했는데, 작품의 수록 순서뿐만 아니라, 발문과 한역시의 위치, 심지어 한 글자씩 한자 다음에 한글을 적어넣은 표기 방식까지 원전을 그대로 따랐다. 말하자면 활자와 조판만 현대식으로 바꾼 것이다.
둘째, 이러한 바탕 위에 작품의 섬세한 현대역과 치밀한 어석 그리고 상세한 작품 해석을 했다. 아울러 발문과 한역시는 모두 번역하여 현대의 독자들이 쉽게 읽어낼 수 있도록 도왔다. 시조의 현대역은 전문가조차 쉽지 않다. 그 이유는 원전의 표기만 현대식으로 바꾸면 원전과 마찬가지로 이해하기 어려운 난삽한 텍스트가 되고, 그렇다고 현대어로 상세하게 풀어 놓으면 원전 특유의 리듬과 고아한 멋을 상실해버리기 때문이다. 김용찬 선생은 이를 고려하여 전혀 어색하지 않게 간결한 현대어로 옮기면서도 원작품 특유의 율동감을 그대로 살려냈다. 작품 해석 또한 주목할 만하다. 대개 학자들이 대중서를 출간하면, 대체로는 특유의 학자적인 문체를 구사하여 딱딱하고 어려운 느낌이 드는데, 이 책의 작품 해제는 해석의 깊이를 유지하면서도 평이하여 웬만한 상식을 갖춘 독자라면 누구라도 금방 이해할 수 있게끔 하였다. 옮긴이는 “금년에 고등학교에 입학한 아들이 쉽게 이해할 수 있게 서술했다”고 했는데 독자들로서는 분명 반가운 일이다.
셋째, 윤선도의 시조가 실린 『고산유고 별집』(권6하 ‘가사’)에 대한 상세한 해설과 고산의 생애에 대한 개괄이다. 문집에 실린 저자의 작품들은 대체로 창작시기별로 순차적으로 수록되는데, ‘가사’의 수록 순서도 대체로는 그러하다. 그러나 특이하게도 가장 먼저 지은 「견회요」와 「우후요」가 가장 뒤에 수록되어 있는데, 옮긴이는 이러한 사실을 잘 밝혀 놓고 있다. 이뿐만 아니라 작품들의 창작 배경이나 성격에 대해서도 명료하게 설명하여 작품 전반에 대한 안내 역할을 충실히 하고 있다.
누구나 알고 있다시피 윤선도는 자연의 아름다움을 시적 형상으로 멋지게 펼쳐낸 시조 작가이다. 특히 그는 전대의 작가들과는 달리 순연한 감각적 차원에서 아름다운 자연 세계를 포착하고 그 강렬한 인상을 유미적으로 재현하는 데 남다른 솜씨를 발휘했다. 곧 현상 세계에서 발현되는 미적 현상을 세련된 언어로 즉각적으로 표현하기에 즉물적이고 감각적이다. 그래서 자연 세계를 그려낸 윤선도의 시조 작품을 읽노라면 마치 서구 인상주의 화가들의 작품을 대하는 듯하다. 그래서 조윤제 선생도 그의 시조를 “자연의 소리, 자연의 율동미”라고 규정했던 것 같다. 그러나 이러한 관점에서만 윤선도의 시조를 파악한다면 그의 작품이 지닌 절반의 측면만 이해하는 것이다.
윤선도는 올곧은 선비이자 남다른 경세적 실천을 보인 정치가였다. 그는 평생 동안 부패한 중앙 정치 권력에 대하여 조금의 타협도 없이 강경한 자세로 맞섰다. 윤선도는 벼슬하기 이전, 즉 대북파들이 정국을 주도하던 시기에도 그 우두머리인 이이첨의 국정 농단과 이를 묵인한 박승종과 유희분의 죄상을 강경하면서도 신랄하게 비판하다가 귀양을 갔다. 당시 정치적 권력이 약한 남인 세력이었던 윤선도는 이를 아랑곳하지 않고 민본과 덕치가 실현되는 유교적 이상국가 구현을 위해 매진했다. 그 결과 20년 가까운 세월을 유배지에서 보내야 했던 것이다. 그러므로 윤선도의 시조에는 순연하고 아름다운 자연만이 아니라 좀 더 나은 사회를 향한 고뇌가 담겨 있다. 예컨대 김용찬 선생이 이 책에서 설명하였듯이 「조무요」는 월출산을 가린 안개를 소재로 한 작품으로 언뜻 자연을 노래한 듯하지만, 실제로는 임금의 귀와 눈을 가리는 조정의 신하들을 신랄하게 풍자한 것이다. 작품 한 편을 감상해본다. “몰래 우희 그믈 널고 둠 미틔 누어 쉬쟈/ 여라 어라/ 모괴를 믭다랴 蒼蠅과 엇더니/ 至匊悤 至匊悤 於思臥/ 다만 근심은 桑大夫 드르려다”(「夏詞 8」)
「어부사시사」의 여름 노래 가운데 한 수이다. 이 작품은 어부가 하루의 조업을 마치고 나른한 몸을 뜸 아래 눕혀 휴식을 취하는 데서 시작된다. 이 어부가 평온한 의식을 깬 것은 난데없이 파고드는 모기들이다. 어부의 일상에서 흔히 있는 일이지만, 이를 곧이곧대로 받아들여서는 곤란하다. 이 작품은 알레고리의 수법을 사용한 것이다. 가차 없이 남의 피를 빠는 모기는 수탈자나 모리배에 비견되고, 종작없이 앵앵거리는 쉬파리는 참소꾼에 비유된다. 이렇듯 해충들을 부정적 인물형과 대응시키면서 불평을 늘어놓다가, 화자는 이러한 푸념마저도 용납될 수 없는 사악한 현실 권력에 생각이 미치고 있다. 한나라의 수탈자였던 상대부(桑大夫)같은 무리들, 즉 현실공간의 집권 소인배들이 엿듣는다면 어찌할 것인가 하는 푸념을 늘어놓는 것이다.
이렇듯 윤선도는 자연 속에서도 끊임없이 사회를 걱정했다. 부정적 현실로 인하여 몸은 자연에 은거했으되, 그의 사회에 대한 관심은 때로는 현실 정치에 대한 비판으로, 때로는 이상적 질서 회복에 대한 바람으로 표출됐다. 그런 점에서 윤선도의 시조는 자연의 노래이자 기개의 노래인 것이다. 어느 선학은 윤선도가 궁극적으로 지향한 세계는 자연도, 사회도 아니고, 자연과 사회를 포괄한 우주적 자연(天)이라고 규정했다. 참으로 타당한 견해라고 여겨진다. 진정한 자연과의 조화는 사회와의 조화와 동시적으로 이루어져야 한다는 것이다.
김용찬 선생의 이 책은 윤선도의 시조에 나타난 미학적 특성과 이러한 세계관의 면모를 아주 적실하게 설명하여, 윤선도의 예술 세계를 쉽고도 온전하게 드러내고 있다. 윤선도의 작품은 아름다운 우리말을 멋지게 구사하고 있지만, 때로는 난삽한 고사를 사용하여 읽어가다 보면 막힐 때가 있다. 이런 상황에서 옮긴이와 같은 친절한 안내자를 만날 수 있다는 것은 누구보다도 독자들의 큰 행운이라 할 것이다.
* 함께 읽으면 좋은 책
『윤선도 평전』
고미숙 지음, 한겨레출판, 2013
『고산 윤선도 원림을 읽다』
성종상 지음, 나무도시, 2010
『윤선도』
정운채 지음, 건국대학교 출판부, 1995
이형대 - 고려대 국문과 교수
고려대학교에서 학위를 마치고, 현재 고려대학교 국어국문학과에서 한국고전시가를 가르치고 있다. 스승·선후배 학자 및 대학원생들과 함께 한국고시조와 근대시조, 잡가, 신민요, 창가 등의 자료를 수집·정리하여 대규모 데이터베이스를 구축하는 작업을 진행했다. 2012년에는 중·고등학생들이 우리의 옛 노래인 향가를 쉽게 이해할 수 있도록 신라인의 마음 신라인의 노래를 지었다. 현재 한국시가학회와 한민족문화학회 회장을 맡고 있으며, 국내외의 교육자 및 일반 시민을 대상으로 한국고전시가의 멋과 아름다움을 공감하기 위한 다양한 활동을 하고 있다.
<ggc의 모든 콘텐츠는 저작권법의 보호를 받습니다.>